Prezentace "Santa Clauses z různých zemí" s popisem. prezentace na lekci (starší, přípravná skupina) na dané téma. Prezentace – jaký dárek chce dostat Santa Claus z různých zemí?

Popis prezentace po jednotlivých snímcích:

1 snímek

Popis snímku:

2 snímek

Popis snímku:

Cíle: 1. Rozšířit představy dětí o oslavách Nového roku. 2. Shrňte představy dětí o hlavní postavě novoročních svátků - dědečkovi Frostovi, seznamte děti se zvyky a tradicemi slavení Nového roku v různých zemích světa a jejich národními hrdiny tohoto svátku. 3. Rozvíjejte schopnost vyjadřovat své myšlenky, kognitivní zájmy, paměť, řeč a fantazii v určité logické posloupnosti. 4. Pěstujte uctivý postoj k tradicím oslav Nového roku lidí různých národností. 5. Citově připravte děti na radostný Nový rok.

3 snímek

Popis snímku:

Nový rok je oblíbeným svátkem dětí. Ještě před příchodem Nového roku se všude otevírají novoroční trhy a rozsvěcují se světla na vánočních stromech. V každém domově se na jeho příchod připravují děti i dospělí. O půlnoci 31. prosince, posledním úderem hodin, začíná Nový rok. Ráno pod stromečkem najdou děti dárky, které zanechal Otec Frost a Sněhurka. To se děje v Rusku. A v jiných zemích?

4 snímek

Popis snímku:

Zimní host Na jaře ho nepotkáme, v létě nepřijde, ale v zimě přichází k našim dětem každý rok. Má jasnou pleť, plnovous jako bílou srst a zajímavé dárky, které každému připraví. Blahopřeje vám k Novému roku, rozsvítí nádherný vánoční strom, pobaví děti a přidá se k nám v kulatém tanci. Přátelsky ho zdravíme, jsme s ním skvělí přátelé... Tomuto Hostovi ale nemůžete dát horký čaj! Jako náš Moroz... Jako náš Moroz Tohle je takový vous (Ano, ano, tohle je takový vous) Jako náš Moroz To je takový červený nos (Ano, ano, ano, toto je takový červený nos) Jako náš Moroz To jsou boty (Ano, ano, ano, to jsou boty) Ježíšku, je ti sto let! A ty jsi zlobivý jako malé dítě!

5 snímek

Popis snímku:

V Itálii na Nový rok děti s radostí čekaly na vílu Befanu, která se v této zemi postarala o svátek: hodným dětem přinesla sladkosti, hračky a různé věci. Pravda, byla naštvaná a tvrdá na ty špatné a „odměňovala“ je pouze uhašenými uhlíky. Italové věřili, že Befana přinesla hvězdy, vcházela do domů komínem a vkládala dárky do punčoch zavěšených na odsávacích digestořích topenišť.

6 snímek

Popis snímku:

Ve Finsku má Santa Claus velmi vtipné jméno Joulupukki. V překladu toto jméno znamená vánoční koza. A toto jméno dostal Ježíšek jen proto, že o Vánocích jezdí na voze taženém kozou. Velmi zajímavě vypadá i Joulupukki, má na sobě krátký červený kožíšek a červený klobouk ve tvaru kužele. Jeho gnómští asistenti jsou vždy s ním a sám Joulupukki díky svému nízkému vzrůstu velmi připomíná gnoma. Joulupukki má manželku, jmenuje se Muori, se kterou žijí na hoře Korvaptupturi už velmi dlouho. Má také velmi citlivý sluch, protože bez potíží slyší i šeptem vyslovené přání. Zná proto všechna přání, která děti během vánočních svátků vyslovují.

7 snímek

Popis snímku:

Joulupukki (finsky Santa Claus) Joulupukki žije v Mount Korvatunturi, to je Santa Claus, ale Fin, A miluje své lidi. Jeho žena Muori vaří trpaslíky v kotlíku z přinesených šišek a balí je do deky. A při východu slunce jsou tu brzy všichni zaneprázdněni obchodem. Dárky pro děti, finsky, Ti skřítci z šišek, Správně zabalené. A tady je Joulupukki, v úžasné náladě, a rychle nese dárky ve spřežení sobů.

8 snímek

Popis snímku:

Ve Švédsku jsou dva Santa Clausové: shrbený dědeček s hrbolatým nosem - Yultomten a trpaslík Yulnissaar. Oba chodí na Silvestra dům od domu a nechávají dárky na parapetech.

Snímek 9

Popis snímku:

Švédský Santa Claus Jul Tomten - Pohádkový kouzelný trpaslík, Se svým sněhulákem, Šťastný nový rok všem dětem, dává dárky, v noci je schovává pod postel, spí ve sladkých snech. Pomocník sněhuláka Dusty maluje okna. Sněhová vlákna všude! Svět je nyní v sevření zimy. Víly, skřítci, elfové taky, Každý, kdo umí kouzlit Společně nám přeje štěstí!

10 snímek

Popis snímku:

Ve Švýcarsku čekají o Vánocích na Christkindla. Ví, jak vyzdobit dům, ozdobit stromeček, pomoci hospodyňkám péct vánoční koláče a nakonec hlavně nemíchat dárky pro děti. Říká se, že nikdy nezklamal!

11 snímek

Popis snímku:

Ve Francii jsou dva Santa Clausové. Jeden se jmenuje Père-Noël, což znamená Otec Vánoc. Do domu přijede na oslu s košíkem dárků, vjede do domu komínem a dárky uloží dětem do botiček. Druhý se jmenuje Shaland. Tento vousatý stařík nosí kožešinovou čepici a teplý cestovní plášť. Jeho košík obsahuje pruty pro zlobivé a líné děti.

12 snímek

Popis snímku:

Père Noel (francouzský Santa Claus) Père Noel jede na svém oslu. Vše je nyní nasyceno magií všude kolem. V dřevěných botách, Komínem, přinese v noci dárky ve vašich botách. Velmi radostný starý muž, tento Pere Noel, spolu s ním brzy uvěříte v zázraky!

Snímek 13

Popis snímku:

V USA, Kanadě a západoevropských zemích mu říkají Santa Claus. Nosí červenou bundu, protože v teplejším podnebí kožich tolik nepotřebuje. Bunda je lemována kožešinou. Santa vždy nosí na hlavě červenou čepici. Létá na saních nad zeměmi a do domu se dostává komínem a dává své dárky pod stromeček.

Snímek 14

Popis snímku:

Santa Claus Santa Claus přišel, posadil se na komín na domě! Sníh na komíně teď bude odstrčen, A dárky se budou házet do komína, A děti se budou radovat ze všeho na tomto světě! Bavte se, čestní lidé: Nový rok se k vám blíží!

15 snímek

Popis snímku:

Norové očekávají dárky od maličkých sušenek jménem Nisse. Jsou to moc fajn kluci. Prostě zbožňují sladkosti, jako malé děti. A nosí nádherné a veselé pletené čepice. Pokud se k vám Nisse zatoulá (no, úplnou náhodou!), víte, čím ho ošetřit.

16 snímek

ELEKTRONICKÉ VZDĚLÁVACÍ ZDROJE K TÉMATU

"Santa Clauses z různých zemí"

  • Autor-kompilátor:Goldina Anna Vladimirovna, učitelka GBDOU č. 85 Přímořského okresu Petrohradu.
  • Tento vzdělávací zdroj je určenpro děti staršího předškolního věku.
  • Cílová: - rozšiřování chápání dětí tradic novoročních oslav v různých zemích.

- shrnout představy dětí o hlavní postavě novoročních svátků - dědeček Frost, seznámit děti se zvyky a tradicemi slavení Nového roku v různých zemích světa a jejich národními hrdiny tohoto svátku.

Pěstovat uctivý vztah k tradicím oslav Nového roku lidí různých národností.

Prezentace „Mikuláši z různých zemí“ lze využít při vzdělávacích aktivitách s dětmi předškolního věku a skládá se z 15 snímků.

  • Obsah:
  1. Titulní strana.
  2. Obrázek "Santa Claus" (Rusko)
  3. Obrázek "Chyskhaan" (Jakutsko)
  4. Obrázek "Pakkaine" (Karelia)
  5. Obrázek „Joulupukki“ (Finsko)
  6. Obrázek „Jul Tomten“ (Švédsko)
  7. Obrázek „Uvlin Uvgun“ (Mongolsko)
  8. Obrázek "Corbobo" (Uzbekistán)
  9. Obrázek „Mikulas“ (Česká republika)
  10. Obrázek „Svatý Mikuláš“ (Belgie)
  11. Obrázek „Sinter Klaas“ (Holandsko)
  12. Obrázek „Père Noël“ (Francie)
  13. Obrázek „Bubbe Natale“ (Itálie)
  14. Obrázek "Fairy Befana" (Itálie)
  15. Obrázek „Santa Claus“ (Amerika)

Práce s prezentací. Komentáře učitele.

Snímek 1.

Nový rok je oblíbeným svátkem dětí. Ještě před příchodem Nového roku se všude otevírají novoroční trhy a rozsvěcují se světla na vánočních stromech. V každém domově se na jeho příchod připravují děti i dospělí. O půlnoci 31. prosince, posledním úderem hodin, začíná Nový rok. Ráno pod stromečkem najdou děti dárky, které zanechal Otec Frost a Sněhurka. To se děje v Rusku. A v jiných zemích?

Santa Claus se objevil už dávno. Toto je čaroděj, který přichází popřát všem šťastný nový rok a veselé Vánoce. A samozřejmě ne s prázdnou. Určitě s dárky. V každé zemi se tomu říká jinak.
Pojďme se seznámit se zahraničními kolegy našeho otce Frosta.

Snímek 2

Santa Claus z celého světa je příbuzný našeho milovaného dědečka. Morozko, Studenets, Treskun - to vše je jedna postava ve slovanské mytologii, pán zimy a mrazu. Naši předkové si ho představovali jako starce s dlouhým bílým plnovousem. Jeho dech začal způsobovat silný chlad. Z jeho slz se objevily rampouchy. Slova, která pronesl, se změnila v mráz. Sněhové mraky jsou jeho vlasy. V zimě chodí Santa Claus po lesích, polích a ulicích. Klepe svou ledovou hůl a kruté mrazy zamrzají řeky, potoky a louže ledem. Pokud narazí na roh chaty, poleno jistě praskne. Morozko opravdu nemá rád ty, kteří si stěžují na zimu a třesou se zimou. A dodává sílu ducha a jasný ruměnec veselým a veselým lidem. Santa Claus je silný od listopadu do března.

Santa Claus je vysoký, hubený, ale silný starý muž. Přísný, majestátní, bez úsměvu, ale laskavý a spravedlivý. chodí v bílém, modrém nebo červeném ovčím kožichu, s dlouhým bílým plnovousem a holí v ruce, na nohou plstěné boty. Kalhoty jsou většinou schované pod kabátem z ovčí kůže a jsou prakticky neviditelné, ale plátěné kalhoty a košile jsou bílé nebo zdobené ornamenty. Přepásaný širokým páskem. Nosí vyšívané palčáky. Jezdí na třech koních. Neoddělitelný od své vnučky Snegurochky. Někdy může doprovázet sněhulákOd roku 1998 je Veliky Ustyug považován za oficiální sídlo otce Frosta v Rusku. Od roku 2005 je za oficiální narozeniny otce Frosta považován 18. leden, kdy obvykle zasáhly Veliký Usťug první kruté mrazy.

Snímek 3.

Zimní čaroděj z Jakutska má jedinečný kostým – nosí klobouk s býčími rohy a jeho oblečení je prostě úchvatné luxusní výzdobou. Obraz Chyskhaan - jakutský býk zimy - kombinuje dva prototypy - býka a mamuta, symbolizující sílu, moudrost a moc.

Podle legendy jakutského lidu přichází Chyskhaan na podzim z oceánu na pevninu a přináší s sebou chlad a mráz. Na jaře Chyskhaanovi spadnou rohy – mrazy slábnou, pak mu upadne hlava – přijde jaro a led odnese jeho tělo do oceánu, kde je zázračně obnoven až do dalšího podzimu.

Yakut Chyskhaan má svou vlastní rezidenci v Oymyakonu, kam za ním mohou hosté přijít a obdržet chlad a mráz jako dárek.

Snímek 4.

Pakkaine je úplně jiný než milý a starý dědeček Frost, na kterého jsme zvyklí. Naopak, je to rozpustilý, zrzavý, veselý a pohledný chlap. Je nejmladším ze svých kolegů, Morozovem, a možná, že mnozí z nich jsou způsobilí pouze jako vnoučata.

O svém původu má však Pakkaine svou nevšední legendu: je synem obchodníka, který se narodil na začátku zimy (1. prosince) přímo na saních v krutém mrazu při návratu z veletrhu vozítek do města Olonets. . Na počest tak neobvyklého narození extrémně silného a zdravého chlapce dostal jméno Pakkaine (Karelsky Mráz). A za pár let se z miminka proměnil v krásného mladého rusovlasého muže s úžasnou povahou, který poté, co převzal otcovu obchodní činnost, cestuje po celém světě a prodává zámořské sladkosti a olonecké krajky v jiných městech doma. . A nevadí mu ani ta nejkrutější rýma, má také úžasnou magickou schopnost „klonovat“ jednovaječná dvojčata. Jednou z jeho oblíbených kratochvílí, ať jde kamkoli, je točit se před zrcadlem a obdivovat sám sebe. Než se stihne odvrátit, jeho odraz okamžitě ožije a vyleze z magického zrcadla a dál žije ve městě, kde se zase zastavil Pakkaine. V průběhu roku bylo v různých městech naverbováno nespočet takových Frost Brothers. A v zimě každý rok všichni jedou do Olonets - vlasti Pakkaine, kde se konají speciální soutěže - zimní hry Olonets. Kolegové čarodějové se zde v těžkých zkouškách své magické síly a předvádění svých mimořádných schopností utkávají mezi sebou, zjišťují, který z nich je nejlepší a „nejskutečnější“.

Snímek 5.

Ve Finsku má Santa Claus velmi vtipné jméno Joulupukki. V překladu toto jméno znamená vánoční koza. A toto jméno dostal Ježíšek jen proto, že o Vánocích jezdí na voze taženém kozou. Velmi zajímavě vypadá i Joulupukki, který je oblečený v krátkém červeném kožichu a červeném klobouku ve tvaru kužele. Jeho gnómští asistenti jsou vždy s ním a sám Joulupukki díky svému nízkému vzrůstu velmi připomíná gnoma. Joulupukki má manželku, jmenuje se Muori, se kterou žijí na hoře Korvaptupturi už velmi dlouho. Má také velmi citlivý sluch, protože bez potíží slyší i šeptem vyslovené přání. Zná proto všechna přání, která děti během vánočních svátků vyslovují.

Snímek 6.

Švédský Santa Claus Jul Tomten -

Pohádkový kouzelný trpaslík,

S mým sněhulákem

Šťastný nový rok

Všechny děti dávají dárky,

V noci se schovává pod postelemi,

Spí, když jsou ve sladkém snu.

Pomocník sněhuláka Dustyho

Maluje okna.

Sněhová vlákna všude!

Svět je nyní v sevření zimy.

Víly, gnómové, elfové také,

Každý, kdo umí kouzlit

Společně vám přejeme štěstí!

Děti ve Švédsku čekají na vánoční dárky od trpaslíka, který je tak trochu náš brownie. Na Štědrý den se schovává ve sklepě každého domova. Jmenuje se Yul Tomten. Obvykle žije v chráněném lese s malebnými údolími a jezery. Pomáhá mu veselý sněhulák Dusty, princ a princezna, rozpustilé myšky, král a sněhová královna, čarodějnice a četní elfové.

Snímek 7.

Mongolsko má svého Santa Clause, jmenuje se Uvlin Uvgun, a doprovázet ho Zazan Okhin (Sněhurka) a Shina Zhila (Novoroční chlapec). Nový rok se v Mongolsku kryje se svátkem chovu dobytka, a tak Uvlin Uvgun, nejen otec Frost, ale také nejvýznamnější pastýř, nosí oblečení chovatele dobytka: v huňatém kožichu a velkém klobouku z lišky. V rukou má dlouhý bič, křesadlo, křesadlo a tabatěrku. Záleží na něm, zda bude dostatek mléka a masa na novoroční stůl.

Snímek 8.

Uzbecký Santa Claus - KorboboK radosti dětí vyjíždí na Silvestra do vesnic na oslu, sám v pruhovaném hábitu a vzorované čepici. A Sněhurka je s ním Korgyz také nosí čepici a má také mnoho, mnoho copů, jako každá uzbecká dívka.

Snímek 9.

Český dědeček Mikuláš přichází v noci na 6. prosince do každého domova. Tohle je předchozí nocMikuláše. Navenek vypadá jako dvojče našeho Santa Clause. Má stejný dlouhý kožich, hůl a klobouk. Teprve teď přináší dárky v krabici přes rameno a doprovází ho nikoli půvabná Sněhurka, ale krásný anděl v bílých šatech a huňatý skřítek. Mikuláš nosí hodným a poslušným dětem pomeranče, jablka a různé sladkosti. „Vánoční bota“ flákače nebo chuligána končí kouskem uhlí nebo brambory. Pro mnohé zůstává záhadou, jak si dědeček Mikuláš s Ježkem rozumí.

To je asi nejskromnější a nejnenápadnějšínovoroční charakter celosvětově. On hází dárky dětem. Ježek si dává velký pozor, aby ho nikdo neviděl. Proto zůstává podoba tohoto dobrého chlapíka záhadou. Pokud ale na stromečku zazvoní vánoční zvoneček, spěchají české a slovenské děti prohlížet si dárky. "Kdo to přinesl?" - zeptejte se těch nejhloupějších dětí. "Ježek!" - odpovídají rodiče s úsměvem.

Snímek 10.

Svatý Mikuláš je považován za úplně prvního, nejstaršího Santa Clause. Je oděn do sněhobílého biskupského hábitu a mitry a tento čaroděj jezdí na koni. Svatý Mikuláš blahopřeje dětem v Belgii a naděluje dárky, všude ho doprovází Maurský Černý Petr, v jehož rukou jsou tyče pro nezbedné děti a za zády pytel s dárky pro poslušné děti.

Každá rodina, která Mikuláše zastřeší, od něj dostane jako dárek zlaté jablko.

Snímek 11.

Tento zimní čaroděj je milovníkem plachtění, protože každý rok na Nový rok a Vánoce pluje do Holandska na krásné lodi.

Doprovází ho mnoho černých služebníků, kteří mu pomáhají na cestách i při přípravách na oslavy Nového roku.

Snímek 12.

Ve Francii jsou dva Santa Clausové. Jeden se jmenuje Pere Noel. Je hodný a nosí dětem dárky v košíku. Druhý Santa Claus se jmenuje Shaland - je to vousatý stařík, který nosí kožešinovou čepici a teplou cestovní pláštěnku. Jeho košík obsahuje pruty pro zlobivé a líné děti.

Snímek 13.

Italský zimní čaroděj přijde do každého domova. Nepotřebuje dveře - používá komín, aby se dostal ze střechy do místnosti. Aby měla Bubbe Natale z cesty něco malého k snědku, děti vždy nechávají u krbu nebo kamen hrnek mléka.

Snímek 14.

V Itálii se děti na Nový rok těší i na vílu Befanu. Uspořádala v této zemi dovolenou: hodným dětem přinesla sladkosti a hračky. Ale ti špatní dostali jen uhašené uhlíky. V Itálii panuje víra, že Befanu přinášejí hvězdy. Vstoupí do domu přes komín, překvapení jsou umístěna v punčochách, které jsou předem zavěšeny na odsávacích digestořích topenišť.

Existuje ještě jedna verze – víla přijíždí „pozemským“ způsobem – na roztomilém oslíkovi naloženém balíkem dárků. Befana otevře dveře zlatým klíčem a naplní boty sladkostmi a suvenýry.

Snímek 15.

V Americe - Santa Claus. Šedivé vlasy, nakrátko zastřižený vous a knír. Červený kabát z ovčí kůže, kalhoty a čepice. Kolem tlustého břicha se mu vejde tmavý kožený pásek s přezkou. Tenké bílé rukavice. Často nosí brýle. Cestuje vzduchem na sobech, vstupuje do domu komínem a hází dárky do bot a punčoch ponechaných u krbu. Děti mu nechají mléčné a čokoládové sušenky.

Santa je muž středního věku, s nadváhou, veselý a veselý. Obvykle se objeví jeden, ale může být doprovázen gnómy a elfy.

Ať jste kdekoli, ve Švédsku, USA, Finsku nebo Rusku, všechny děti na planetě mají jedno společné – nikdy nepřestanou koukat z okna a doufají, že ta hvězda, která se třpytí v noci, je dědeček Frost, který spěchá k dětem.

Při sestavování EUR byly použity obrázky a texty z vyhledávací služby Yandex a webových stránek: infourok.ru, fb.ru.

Snímek 1

DĚDOVÉ CELÉHO SVĚTA

Snímek 2

ITÁLIE
Itálie má svého Santa Clause, který se jmenuje Babbo Natale. Vypadá hodně jako Santa Claus.

Snímek 3

ITÁLIE
A v Itálii k dětem přijíždí stará paní Befana. Na Silvestra vlétá do domů komínem a nosí dárky hodným dětem, zatímco ty zlobivé dostanou jen popel.

Snímek 4

FRANCIE
Francouzský otec Frost-Père Noel - přináší dárky a bonbóny hodným a pilným dětem. V dřevěných botách as košíkem dárků na zádech přijíždí na oslu a nechá zvíře venku a vstoupí do domu komínem. Dárky vloží do bot, které děti předem nechají před krbem. Společníkem Per Noela je Per Fuetar - dědeček s pruty, který Per Noelovi připomíná, jak se dítě během roku chovalo a co si zaslouží víc - dárky nebo výprask.

Snímek 5


V Americe chodí Santa Claus s dárky do každého domova. Je oblečený v červeném kabátě, na nohou má červené plstěné boty, nosí krátké vousy a má plnou stavbu těla. Santa Claus vstupuje do domu komínem a nechává dárky v ponožkách na krbové římse. Děti nechávají americkému Santa Clausovi sušenky a mléko, aby ho osvěžily.

Snímek 6

USA, KANADA, AUSTRÁLIE, UK

Snímek 7

FINSKO
Santa Claus ve Finsku se nazývá Joulupukki, což není příliš eufonické, protože ve finštině Joulu znamená Vánoce a pukki znamená koza. Chodil takhle po domech, s kozími rohy na hlavě a ovčím kožichem s kožešinou ven. Finové věří, že jejich Santa Claus je ten pravý, protože žije v Laponsku v dobře vybavené jeskyni na polárním kruhu ve městě Rovaniemi se svou starou ženou Muori, ano, finský Santa Claus je ženatý, ale ne nerad mluví o své ženě. Finský Santa Claus je velmi starý, tak starý, že si nepamatuje, jak starý je.

Snímek 8

ESTONSKO
V Estonsku se Otec Vánoc nazývá Jõuluvana a je podobný svému finskému příbuznému.

Snímek 9

NORSKO A DÁNSKO
NISSE je obdobou Santa Clause v Norsku a Dánsku. To není jedna postava, ale mnoho. Nisse jsou norské sušenky. Malý, s drobnými vousy a červenými pletenými čepicemi. Ti, kteří přicházejí během novoročních svátků, se nazývají Christmas Nisse.

Snímek 10

DÁNSKO
Náčelník Nisse žije poblíž Osla, ve městě Drøbak - to je Yletomte (Julemanden) nebo St. Nicholas

Snímek 11

ŠVÉDSKO
Ve Švédsku jsou dva Santa Clausové: shrbený dědeček s hrbolatým nosem - Yultomten a trpaslík Yulnissaar. Oba chodí na Silvestra dům od domu a nechávají dárky na parapetech. Někdy jsou nazýváni jedním jménem - Kris Kringle

Snímek 12

Řecko, Kypr
Na Kypru se Santa Claus nazývá Saint Basil

Snímek 13

ČEŠTINA
První, Mikuláš, rozváží dárky dětem z České republiky, v jeho družině je anděl a skřítek. Anděl dává dětem dárky a sladkosti a čert dává zlobivým dětem uhlíky a brambory. A druhý, Jerzyshek, dává dárky malým obyvatelům Slovenska. Často jsou zmatení, protože Jerzyszek a Mikulas jsou si vlastně velmi podobní, protože jsou bratři.

Snímek 14

SLOVENSKO
A druhý, Jerzyshek, dává dárky malým obyvatelům Slovenska. Často jsou zmatení, protože Jerzyszek a Mikulas jsou si vlastně velmi podobní, protože jsou bratři.

Snímek 15

JAPONSKO
Segatsu-san a Ojo-san Tyto dvě novoroční postavy pocházejí z Japonska. První z nich, Segatsu-san (v překladu Pan Nový rok), je v Japonsku tradiční Santa Claus. Je oblečený v jasně modrém kimonu a celý týden chodí po Japonsku (jak sami Japonci říkají - „zlatý týden“), nahlíží do každého domu, ale bez dárků - dárky dávají dětem sami rodiče. Segatsu-san již několik desetiletí soutěží s Ojo-sanem, oblečený jako americký Santa Claus a jezdící na sobích saních.

Snímek 16

HOLANDSKO
Site-Kaas (Sinter Klaas)

Snímek 17

Kambodža
Dědeček Zhar

Snímek 18

KOLUMBIE
Papa Pascual

Snímek 19

MUSLIMSKÉ ZEMĚ
Začátkem května přichází do muslimských zemí starý muž jménem Khyzyr Ilyas s dárky. Na hlavě má ​​červenou čepici propletenou zeleným šátkem a zelený hábit s vyšívanými květinami.

Snímek 20

ÁZERBAJDŽÁN
Otec Frost z Ázerbájdžánu se nazývá Shakhta Baba. Tohle je Santa Claus v modrém. Sněhurka z Ázerbájdžánu se jmenuje Gar Giz. Nový rok se v Ázerbájdžánu slaví na jaře, nazývá se Novruz Bayram

Russia Father Frost Jsme zvyklí na jméno a podobu našeho hlavního novoročního čaroděje - Father Frost, s hustým plnovousem a dlouhým krásným kožichem. Ale je zvláštní, že taková postava ve starém Rusovi byla negativní - děsili s ním děti. S rozvojem sovětské kinematografie dostal otec Frost pozitivní vlastnosti a laskavou duši, díky které každý nový rok spolu se svou vnučkou Snegurochkou přináší dětem dárky na třech koních a navštěvuje dětské oslavy a přeje jim šťastný Nový rok.


Amerika Santa Claus Je známo, že děti v Austrálii, Americe a některých evropských zemích při oslavách Nového roku očekávají dárky od Santa Clause - nejslavnějšího bratra našeho otce Frosta, který se obléká do červeného obleku s bílým lemováním a jezdí na sobích saních po obloze, roznášející dárky. Jaké další zimní kouzelnické bratry tito dva mají?


Tatarstán Kysh Babai Laskavý dědeček Kysh Babai, se kterým vždy přichází jeho zasněžená vnučka Kar Kyzy, blahopřeje dětem k Novému roku v Tatarstánu. Kostým tohoto zimního čaroděje je modrý. Kysh Babai má bílé vousy, mazané oči a velmi laskavý úsměv. Novoroční akce za účasti Kysh Babai v Tatarstánu jsou doprovázeny přítomností postav z tatarských lidových příběhů Shurale, Batyr, Shaitan. Kysh Babai, stejně jako náš Ježíšek, naděluje dětem dárky - má jich vždy plnou tašku.


Švédsko Jul Tomten Jul Tomten je malým bratrem Santa Clause ve Švédsku. Tento zimní čaroděj je velmi krátký a jeho jméno v překladu zní jako „Vánoční skřítek“. Tato postava se usadila v zimním lese a má věrného pomocníka, sněhuláka Dustyho. Yul Tomten můžete navštívit v zimním lese – pokud se ovšem nebojíte temného lesa, po jehož stezkách běhají malí elfové.


Itálie Bubbe Natale Bratr Santa Clause v Itálii Bubbe Natale Italský zimní čaroděj přijde do každého domova. Nepotřebuje dveře - používá komín, aby se dostal ze střechy do místnosti. Aby měla Bubbe Natale z cesty něco malého k snědku, děti vždy nechávají u krbu nebo kamen hrnek mléka. Hodná víla La Befana dává dárky dětem z Itálie a rozpustilé děti dostávají uhlí od pohádkové zlé čarodějky Befany.


Mongolsko Uvlin Uvgun Uvlin Uvgun je bratr otce Frosta z Mongolska.Na Nový rok se v Mongolsku také slaví Den pastýřů. Uvlin Uvgun chodí s bičem jako nejvýznamnější pastýř v zemi a na opasku v tašce nosí hlavní předměty pro pastýře - troud a pazourek. Asistentkou Uvlina Uvguna je jeho vnučka, „sněžná dívka“, Zazan Okhin.


Holandsko Sinterklaas Bratr otce Frosta Sinterklaas z Holandska Tento zimní čaroděj je milovníkem plachtění, protože každý rok na Nový rok a Vánoce připlouvá do Holandska na krásné lodi. Doprovází ho mnoho černých služebníků, kteří mu pomáhají na cestách i při přípravách na oslavy Nového roku.


Finsko Joulupukki Joulupukki ve Finsku je bratr našeho otce Frosta, který žije v horách.Jméno tohoto zimního čaroděje se překládá jako „vánoční otec“. Joulupukkiho dům stojí na vysoké hoře a bydlí v něm i jeho žena, hodná Muori. Rodina pracovitých trpaslíků pomáhá Joulupukkimu s domácími pracemi. Sám Joulupukki nosí bundu z kozí kůže, široký kožený opasek a červenou čepici.




Belgie Svatý Mikuláš Svatý Mikuláš z Belgie je nejstarším zimním bratrem otce Frosta, za úplně prvního, nejstaršího otce Frosta je považován svatý Mikuláš. Je oděn do sněhobílého biskupského hábitu a mitry a tento čaroděj jezdí na koni. Svatý Mikuláš blahopřeje dětem v Belgii a naděluje dárky, všude ho doprovází Maurský Černý Petr, v jehož rukou jsou tyče pro nezbedné děti a za zády pytel s dárky pro poslušné děti. Každá rodina, která Mikuláše zastřeší, od něj dostane jako dárek zlaté jablko.


Uzbekistán Korbobo Korbobo je uzbecký bratr otce Frosta, laskavý dědeček Korbobo, který nosí dětem dárky na Silvestra, cestuje vždy v doprovodu své vnučky Korgyz. Jezdí na oslu, a proto může cestovat i do těch nejvzdálenějších vesnic.


Jakutsko Chyskhaan Jakutský bratr Santa Clause je mocný Chyskhaan Zimní čaroděj z Jakutska má jedinečný kostým – nosí klobouk s býčími rohy a jeho oblečení je prostě ohromující luxusem zdobení. Obraz Chyskhaana, jakutského býka zimy, kombinuje dva prototypy - býka a mamuta, symbolizující sílu, moudrost a moc. Podle legendy jakutského lidu přichází Chyskhaan na podzim z oceánu na pevninu a přináší s sebou chlad a mráz. Na jaře Chyskhaanovi spadnou rohy – mrazy slábnou, pak mu upadne hlava – přijde jaro a led odnese jeho tělo do oceánu, kde je zázračně obnoven až do dalšího podzimu. Yakut Chyskhaan má svou vlastní rezidenci v Oymyakonu, kam za ním mohou hosté přijít a obdržet chlad a mráz jako dárek.






Itálie Befana V Itálii je Santa Claus obecně žena, a nejen žena, ale také čarodějnice - stará žena Befana (La Befana). Svým vzhledem připomíná Babu Yagu z ruských pohádek, ale na rozdíl od Baba Yagy je Befana hrozná na obličej, ale laskavá uvnitř. Na Silvestra vletí komínem do každého dětského domu a nechává dárky pro hodné děti, i když někteří lidé místo sladkostí najdou uhlíky. To jsou také bonbóny, pouze černé, s nádechem hořkosti. Takhle Befana dívkám a klukům napovídá: pamatujte, choval jste se loni dobře, naštval jste rodiče?

Chcete-li používat náhledy prezentací, vytvořte si účet Google a přihlaste se k němu: https://accounts.google.com


Popisky snímků:

Dědeček mrazy z celého světa Prezentaci připravila: učitelka MŠ GBDOU č. 37 Přímořského okresu Petrohradu Malova Irina Gennadievna 201 5 roč.

Ded Moroz v Rusku – Ded Moroz. Vysoký, hubený, ale silný starý muž. Přísný, majestátní, bez úsměvu, ale laskavý a spravedlivý. chodí v bílém, modrém nebo červeném ovčím kožichu, s dlouhým bílým plnovousem a holí v ruce, na nohou plstěné boty. Kalhoty jsou většinou schované pod kabátem z ovčí kůže a jsou prakticky neviditelné, ale plátěné kalhoty a košile jsou bílé nebo zdobené ornamenty. Přepásaný širokým páskem. Nosí vyšívané palčáky. Jezdí na třech koních. Neoddělitelný od své vnučky Snegurochky. Někdy může doprovázet sněhulák.

Santa Claus V Americe - Santa Claus. Šedivé vlasy, nakrátko zastřižený vous a knír. Červený kabát z ovčí kůže, kalhoty a čepice. Kolem tlustého břicha se mu vejde tmavý kožený pásek s přezkou. Tenké bílé rukavice. Často nosí brýle. Cestuje vzduchem na sobech, vstupuje do domu komínem a hází dárky do bot a punčoch ponechaných u krbu. Děti mu nechají mléčné a čokoládové sušenky. Santa je muž středního věku, s nadváhou, veselý a veselý. Obvykle se objeví jeden, ale může být doprovázen gnómy a elfy.

Papa Noel a kouzelní králové ve Španělsku - Papa Noel. Tradice slavit Nový rok s Santa Clausem vznikla v zemi relativně nedávno. Papa Noel se zde neobjevil náhodou, ale objevil se pod vlivem Santy. Je běžnější, že Španělé dostávají dárky od kouzelných králů, ale vítali zde i Papa Noela. Radost mají především děti. Nyní Papa Noel přichází na Vánoce a Nový rok a 6. ledna přicházejí Magic Kings s dárky.

Weihnachtsman, Christkind, Niemand, Santa Nikolaus V Německu - Vainachtsman, Christkind, Niemand, Santa Nikolaus. Santa Nikolaus je moderní novoroční čaroděj. Přichází se svým asistentem Knechtem Ruprechtem, který si vede deník s podrobnostmi o akcích dětí. V 19. stol. Ruprecht neplnil jen sekretářské povinnosti: popadl ty nejznámější nezbedníky, dal je do tašky nebo do obrovské kapsy pláštěnky a odnesl je do lesa. Nejstarší novoroční postava je Nimand (Nikdo). Německé děti mu vyčítaly, když byly zlobivé nebo něco rozbily. O sváteční noci přijel na oslíku a přinesl poslušným dětem sladkosti. Za tyto sladkosti děti položí talíř na stůl a do bot mu vloží seno pro jeho osla. Večer 24. prosince, kdy už jsou rozsvíceny vánoční stromky, přichází podle tradice Vainakhtsman (Vánoční dědeček) a Christkind.

La Befana V Itálii - Santa Claus je obecně žena, a nejen žena, ale čarodějnice - stará žena Befana (La Befana). Svým vzhledem připomíná Babu Yagu z ruských pohádek, ale na rozdíl od Baba Yagy je Befana hrozná na obličej, ale laskavá uvnitř. Na Silvestra vletí komínem do každého dětského domu a nechává dárky pro hodné děti, i když někteří lidé místo sladkostí najdou uhlíky. To jsou také bonbóny, pouze černé, s nádechem hořkosti. Takhle Befana dívkám a klukům napovídá: pamatujte, choval jste se loni dobře, naštval jste rodiče?

Lakshmi V Indii plní povinnosti dědečka Mgoroze bohyně Lakshmi (bohyně štěstí a prosperity). Je popisována jako bohyně neuvěřitelné krásy, stojící na lotosu a v obou rukou drží lotos.

Nisse In Norway - Dárky rozdává dětem Nisse (Jolinisse) - roztomilé malé sušenky. Nisse nosí pletené čepice. Milují také chutné věci (sladké ovesné vločky a kousek másla). I když jsou Nisse starostliví ochránci domova, jsou velmi pomstychtiví – od poškozování dobytka až po ničení celých farem. A pokud si to přeje, může se stát neviditelným. Miluje podkroví a skříně. Přátelský s domácími mazlíčky.

Segatsu-san a Oji-san V Japonsku v poslední době soutěží dva Santa Clausové: Segatsu-san a nováček Oji-san (upravená verze amerického Santa). Na rozdíl od Oji-san, tradiční Segatsu-san musí jít domů na celý týden, kterému Japonci říkají „zlatý“. Oblečený v tradičním Segatsu-san v nebesky modrém kimanu. Nerozdává dárky, ale všem přeje jen šťastný nový rok. Dárky dětem dávají jejich rodiče. Segatsu-san se nazývá „Pan Nový rok“.

Joulupukki ve Finsku – Joulupukki. „Youlu“ znamená Vánoce, o „pukki“ znamená koza, tedy vánoční koza. Faktem je, že před mnoha lety nosil Ježíšek kozí kůži a roznášel dárky na koze. Šedivé vlasy, upravené vousy a knír. Červená bunda, kalhoty a čepice. Tmavý kožený pásek. Povinné - brýle. Žije na hoře Korvantunturi („horské ucho“), buď v chatě, nebo v samotné hoře. spolu se svou ženou Muori (Maria) a trpaslíky. V dávných dobách chodil o Vánocích dům od domu (koledoval), ošetřoval poslušné děti a trestal neposlušné (na což nosil s sebou pruty).

Uvlin Uvgun v Mongolsku - Uvlin Uvgun a je doprovázen Zazan Okhin (Sněhurka) a Shina Zhila (novoroční chlapec). Nový rok v Mongolsku se shoduje se svátkem chovu dobytka, takže Uvlin Uvgun nosí oblečení chovatele dobytka: v huňatém kožichu a velkém klobouku z lišky. V rukou má dlouhý bič, křesadlo, křesadlo a tabatěrku. Záleží na něm, zda bude dostatek mléka a masa na novoroční stůl.

Vasilij V Řecku a na Kypru se Santa Claus nazývá Vasilij. Děti zpívají píseň: "Svatý Basile, kde jsi, pojď, svatý Basile, dej mi štěstí, splň všechna má přání." Zde je prototypem světce Narození Páně Basil Veliký z Cesareje, mladší současník Mikuláše. Svatý Bazil se stal Vánocemi proto, že jeho památku slaví řecká církev prvního ledna. V převleku novořeckého sv. Vasily má mnoho rysů od svého západního bratra. Je zobrazován jako starý muž s bílým plnovousem, který navštěvuje domy a dává dárky dětem.